Pages

Saturday, February 6, 2010

Munjaane Manjalli.. Just Maat Maathalli...

Movie: Just Maat Maathalli..
Singer: Raghu Dixit
Lyrics: Raghu Dixit
Music: Raghu Dixit
Direction: Sudeep

Munjaane manjalli.. Mussanje tilitampalli...
O Olave neenelli.. Hudukaata ninaginelli..
Nannedeyolage nee ilidu..
Janamanada mouna muridu..
Bisi usirannu nee bagedu..
Nittusirannu nee tagedu..
Nannomme aavarisu.. Ee bege nee haarisu..
Manadaalada ullasa nee..
Kuntallu neene.. Nintallu neene.. Ellellu neene sakhi..
Kannallu neene.. Kanasallu neene.. Ellellu neene sakhi..
Nana nennegalu neene.. Naalegalu neene.. Endendu neene sakhi...
Aavarisu.. Maidumbi.. Just Maat Maathalli..

Nannella kanasannu.. Ninadendu nee tilididde..
Noorentu novallu.. Nee bandu jotheyidde..
Kaarmoda kavida manake.. Hosa belaku tandu suride..
Ninagaagi naanu nanna.. Badukella mudipu ende..
Eegelli nee hode.. Kanikarisi nee baare...
Edegoodina usiru neene..
Baanallu neene.. Buviyallu neene.. Ellellu neene sakhi..
Novallu neene.. Nagavallu neene.. Ellellu neene sakhi..
Nana nennegalu neene.. Naalegalu neene.. Endendu neene sakhi...
Aavarisu.. Maidumbi.. Just Maat Maathalli..

Neenillaade baale baradu..
Ninagaage nanna baduke mudipu..
Neenillada baduke neeru..
Kollu nanna...
Tampallu neene.. Bisilallu neene.. Ellellu neene sakhi..
Hasirallu neene.. Usirallu neene.. Ellellu neene sakhi..
Nana nennegalu neene.. Naalegalu neene.. Endendu neene sakhi...
Aavarisu.. Maidumbi.. Just Maat Maathalli..

23 comments:

Deepa said...

Hey Harsha,

Can you provide the meaning of these lyrics? Thanks :-))

Harsha B N said...

Hey Deepa..

For sure.. Email your email id to harshabn808@yahoo.co.in. Will get back to you..

Thanks,
Harsha.

Harsha B N said...

Its actually very difficult to translate the song in Kannada to English word to word. I can definitely tell you the gist of the song though..

In this song, the singer says that his love is everything for him.. The girl is his future, his past, his present.. He feels her presence everywhere.. - in the sky, on earth, in his happiness, in his sadness, in his eyes, in his dreams, in his breath, in the shadow..... He says that his life is like a desert without her and his whole life is reserved for her..

He says that she had thought that all his dreams are hers.. She lived with him in times of distress.. When his mind was full of darkness, she came as a light of hope.. Where did she go now leaving him alone... Just end this and come join him.. She is his breath..

charan gowda said...

I tried my best.... here it is


The Early morning mist... Dusky evening cool weather...
O beauty where are you... where all i search for you
You came deep inside in my heart..by breaking all the silence of people..
digging a warmth breath...


You made me to take out warm breath...
just once surround me(hug me) and take out my hot air inside...
you are the joy of my heart....


See you while sitting, standing and everywhere darling...
You are in my eyes.. dreams.. everywhere darling...
you are my yesterdays.tommarrow.. always you are the one for me baby....
Surround me(hug me) close, whole heartedly..just like that...


All my dreams.. you considered as yours...
108 paining moments...you are there with me..
when my mind was under darkness.. you poured me new ray of light...
For you only i have kept all my life...
where you gone...just come back in my life baby..


I see you on sky, earth everywhere darling...
I see you in paining moments, happier moments.. everywhere darling...
you are my yesterdays.tommarrow.. always you are the one for me baby....
Surround me(hug me) close whole heartedly..just like that...


Without you this whole life is like a desert...
I reserve(kept) my whole life for you....
Without you my life is just like a water.. kill me....


I see you in cold.. hotter seasons... everywhere darling...
I see you in green..my breath...everywhere darling..
my yesterdaysa are you.. tommarrows are you.. always you are the one for me baby....
Surround me(hug me) close whole heartedly..just like that...

Regards
Charangowda(charan.geek@gmail.com)

charan gowda said...

Enjoy madi :)) I luv this stanza...
"Kuntallu neene.. Nintallu neene.. "

Harsha B N said...

Thanks a lot Charan.. Gr8 work.. :)

Sagar Shenoy M said...


Harsha and charan,.....
Good work ,.boys.


- Sagar

sharath said...

hii friends the lyrics is not raghu its by a debut called ragavendra kamath...

Shreyas said...

great job Harsha. Thank you :)

Gautham Naidu said...

loved the song..had been searching for it...im new to kannada... and i just loved the way the song went on!! :)

chetzee said...

i've tried to translate the song to hindi... with the help of charan's post... n i've tried to make it rhyme as much as i could... so here it goes :

SUBAH KI GEHRI DHONDH MEI...
SHAAM KI THANDI CHAAV MEI...
O JANAM TU HAI KAHA..
TUJHE MEI AB DHOONDO KAHA....

MERE DIL MEI TU AAJA...
SAARI DUNIYA DOOR KARA JA....

GARAM AAHE TU BHI BHAR LE....
GARAM AAHE MEI BHI BHAR LOO...

TU MUJHKO BAAHO MEI BHAR KE...
MERI ZINDAGI ROSHAN KAR DE....

DIL KI GEHRAAYIYO KI... TU HAI KHUSHIIIIII..........

BAITHO TOH TU HAI....
UTTHO TOH TU HAI....
HAR JAGAH TU HI SANAM...

AANKHO MEI TU HAI...
SAPNO MEI TU HAI....
HAR JAGAH TU HI SANAM....

MERA BEETA HUA KAL TU HAI...
AANE WALA KAL TU HAI....
TU HI HAI HAR PAL SANAM....

BAAHO MEI....
TU BHAR LE.....

BAS BAATBAAT MEI!!!!

so here's an attempt of translating the first para... lemme know if u ppl like it... i'll try to do the rest for u :) cheers :)

Harsha B N said...

Nice job chetzee.. Go on with other paras.. :)

stalin said...

i love this song n it s very sense of broken hearts. i always thinking of my l.......a, while this song.
THANGS FOR GIVING THIS SONG TO BROKEN HEART Z..
SUDEEP SIR ALL THE BEST...

STALIN JOSS

Sagar Shenoy M said...

very gud chetzee..keep up de gud work...v expect 2 c more of ur translations........

Arif Hussain said...

Great song and nice lyrics too

I wish I could understand Kannada

Vishal said...

@ Kaarthik
Millions of thanks to you,,,,I was searching translation from a long time...I could understand most of the song but some lines were tough....you are doing great thing for Kannada....

Vishal said...

I like the line,
Nanna nennegaLu neene, nanna naLegaLu neene....

so touching...

pratheeka said...

I just loved the way this song went on.... The song of 'Broken hearts' is sung very romantically..... Lyrics are just heart touching.... I'm simply in love with this song.... And also good attempt Chetz..... I suggest you to complete this whole song in Hindi too.... Thanks...

Regards
Prathy

varun gowda said...

where can i get the karoake. please help me out

Rohith H N said...

Hi Harsha, Is it Konegolise nee bare?
OR
KaniKarise nee baare?

Harsha B N said...

Thanks Rohith for pointing out. Updated the lyrics with the right word.

Unknown said...

So I come back here two years later and I not only find the translation but also a Hindi version :) Thanks so much all. I love this song!

Deepa

Vyshak Gowda said...

each n every sentence in this lyrics touches my heart's core. hat's off to singing's pride. #Raghudixit