Pages

Saturday, September 8, 2012

Yenendu Hesaridali - Anna Bond Lyrics (2012)

Movie: Anna Bond (2012)
Music: V Harikrishna
Lyrics: Jayanth Kaikini
Singers: Sonu Nigam, Shreya Ghoshal

(Scroll down for lyrics)



Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..
Ee Mohada Roovari Neenallave..
Innetake Bejaaru Naanillave..
Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..

Jaathreloo Santheloo Nee Kaiyya Bidadiru..
Aagaaga Kannalli Sandesha Koduthiru..
Ade Preethi Bere Reethi.. Hegantha Helodu..
Idi Raatri Kalede Ninna Belakige Kaadu..
Ee Swapnada Sanchaara Saakallave..
Innetake Bejaaru Naanillave..
Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..

Hottilla Gottilla Bennalle Baruve Naa..
Neenitta Mutthuntu Innelli Badathana..
Gastu Hodeva Chandra Banda Kelutta Maamoolu..
Kottu Kalisona Ondu Kavitheya Saalu..
Ninnaaseyu Nandoonu Howdallave..
Innetake Bejaaru Naanillave..

Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..

4 comments:

SNYB JK said...

Can u please post d english translation of this song
I like this song very much but i cant understand it very well as i am non kannada
Please help me

vanish raj said...

what shall i name you? for this beautiful experience . Presently in my heart there is only your activity.

ವಿನಯ್ said...

Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Translation: What shall I name this beautiful experience

Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..
Translation: Only your activity in the heart nowadays

Ee Mohada Roovari Neenallave..
Translation: Aren't you the one responsible for this attraction?

Innetake Bejaaru Naanillave..
Translation: Why bored? Am I not there?

Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..

Jaathreloo Santheloo Nee Kaiyya Bidadiru..
Translation: Don't leave my hand in fair and market (where there is a crowd)

Aagaaga Kannalli Sandesha Koduthiru..
Translation: Keep signaling through your eyes often

Ade Preethi Bere Reethi.. Hegantha Helodu..
Translation: How can the same love be said in different way?

Idi Raatri Kalede Ninna Belakige Kaadu..
Translation: Spent the whole night waiting for your light

Ee Swapnada Sanchaara Saakallave..
Translation: Is the journey of this dream enough?

Innetake Bejaaru Naanillave..
Translation: Why bored? Am I not there?

Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..

Hottilla Gottilla Bennalle Baruve Naa..
Translation: Without knowledge of time and way, will follow you

Neenitta Mutthuntu Innelli Badathana..
Translation: When I have the pearl(kiss) you have given, how can there be poverty?

Gastu Hodeva Chandra Banda Kelutta Maamoolu..
Translation: Moon has come on the beat asking for rollcall

Kottu Kalisona Ondu Kavitheya Saalu..
Translation: Shall we send him with a line of the poem

Ninnaaseyu Nandoonu Howdallave..
Translation: Isn't your wish mine too?

Innetake Bejaaru Naanillave..
Translation: Why bored? Am I not there?

Yenendu Hesaridali Ee Chanda Anubhavake..
Eeganthu Hrudayadali Nindene Chatuvatike..

Kavya said...

Correct translation. Kudos.